【今日句子】 That group---the National Bioethics advisory Commission(NBAC)---has been working feverishly to put its wisdom on paper, and at a meeting on 17 May, members agreed on a near-final draft of their recommendations.
【提示:参考答案在下一页。自己要先试着翻译一下哦】 [NextPage] 【参考翻译】 这个名为“全国生物伦理道德顾问委员会”(NBaC)的小组一直在非常积极的工作,集思广益,并正在将其意见写成报告;在5月17日的一次会议上,委员们就几乎定稿的建议书取得了一致意见。
【你翻译对了吗?】 【句中核心词汇解释请参看今天的“每日一词”】 |
[发布者:] | ||
相关阅读:
·英语单词记忆技巧:分析单词词缀是法宝
·研究生补贴仅二三百 生活拮据羞于向父母要钱
·英语面试实战指南:如何自我介绍和回答问题
·赴港读研 听听名校新生经验谈(组图)
·考研分享:别让最后的压力压垮之前的努力
|