英语热词:遭遇“新年障碍” New year's block
来源:
发布时间:2016-01-08 11:38
分享到:

[摘要]新的一年来到,每个人都期望新年有新气象,有新的收获。可因为习惯思维的关系,大家在新年的前几周会时不时地把新年的日期写成去年的。这样的情况,我们就叫做new year's block。

新的一年来到,每个人都期望新年有新气象,有新的收获。可因为习惯思维的关系,大家在新年的前几周会时不时地把新年的日期写成去年的。这样的情况,我们就叫做new year's block。

你遭遇“新年障碍”了吗?

New year's block is a condition that usually takes place the first couple of weeks into the new year, in which a person keeps writing in the last/previous year in place of the new one.

New year's block(新年障碍)是在每年刚开始的那几周会频繁发生的一种情况:人们在填写日期的时候,会在本该写新年份的地方习惯性地写上刚刚过去那一年的数字。

For example:

This is my third check today I write in the "old" year! I guess I got new year's block.

这是今天第三张把日期错写成去年的支票了!我猜我是患了新年障碍了。

【中国科教评价网www.nseac.com
[发布者:yezi]
  相关阅读:  ·英语热词:遭遇“新年障碍” New year's block  ·英语热词:每个人都是“特别的雪花”?  ·英语热词:各式各样的“效应”该怎么表达?  ·英语热词:你喜欢家家都有的“跟风产品”吗?  ·英语热词:你知道吗?凯特王妃是个“囤衣狂”
    网友评论:(只显示最新5条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
文明上网,理性评论:
表情:
用户:密码: 验证码:点击我更换图片